Přidat komentář

Aha, já myslel, že mluvíš o chybách v překladu, těch jsem totiž moc nepostřehnul, ačkoliv jsem obě verze celkem srovnával. Že to originál bere někde poměrně "zlehka", co se třeba výčtu národních scén týče, to je jiná věc a jo, určitě se z toho dala udělat pěkná encyklopedie... jen si myslim, že už by to byla dost záležitost pro fajnšmekry... čili u nás těžko prodejná věc se obávám. Proto vlastně celkem chápu, že se k vydání připravujou o něco "lehčí" tituly... Mě osobně "Gotický svět" určitě neuráží – beru to tak, že pokud se touhle cestou k někomu dostane aspoň ta základní (přesto s oblibou ignorovaná) informace, že gotika vzešla z punku, za mne dobrý.<br /><br />Jasně, s tou scénou by to tak určitě mělo bejt... ale jsou to bohužel spíš fakt výjimky. Řekl bych, že kdybychom to sepsali, bylo by to takovejch 20 jmen, která jezdí na většinu akcí. To tedy není moc. Zvlášť když, přesně jak tu padlo, mají na netu diskusní skupiny s nadpisem "gothic" stovky členů... někde je chyba :D
Zadej správnou odpověď.